mercoledì 23 ottobre 2013

RISVOLTI DELL'ABITO



80s-90s FACING BEAUTIES Italian Fashion and Japanese Fashion At A Glance


La mostra paragona la moda italiana e la moda giapponese negli anni '80e '90, decennio fondamentale di costituzione della moda moderna.
La silenziosa uniformità della moda giapponese contrasta con l'ostentazione del corpo di molte delle proposte del prêt-a-porter italiano.

This fashion show compares Italian fashion Japanese fashion in the '80s and '90s, which is the crucial decade of the establishment of modern fashion.
Silent uniformity of Japanese fashion contrasts with the ostentation of the body of many proposals of Italian prêt-a-porter.










Il nero domina completamente le prime collezioni di YOHJI YAMAMOTO e REI KAWAKUBO.                                                                                                                                                                BLACK completely dominates first collections of  Y. Yamamoto and R. Kawakubo.





Nel grande designer Romeo Gigli, si é trovato un punto di incontro tra oriente e occidente, a cui abbiamo dedicato una stanza.
Alla sensualità sfrontata della donna Versace e alle grandi spalle della potente donna Armani, Romeo Gigli oppone una femminilità sottile, fragile e cerebrale che evoca la visione giapponese della bellezza femminile.

Attento conoscitore della storia della moda e del costume occidentale e non occidentale, Gigli può essere considerato un tramite tra l'estetica giapponese e quella italiana degli anni Ottanta e Novanta.


We found a meeting point between East and West, to which we dedicated a room, in the designer Romeo Gigli.
R. Gigli opposes a thin femininity, fragile and cerebral, that evokes the Japanese view of feminine beauty, to the brazen sensuality of the Versace woma, and the big shoulders of the mighty Armani woman.

Connoisseur of the history of fashion and costume western and non-western, Gigli can be considered a bridge between the Japanese and the Italian aesthetics of the '80s and '90s.


R. Gigli













Chilometri di cuciture. Pietro Saporito


Mostra di un artista siciliano, che realizza arazzi fatti a mano da lui; 
texture colorate, geometriche o con temi riguardanti la natura, e cappotti.

Fashion show of a Sicilian artist.
He makes by hand its tapestries, coloured textures, geometric or with issues concerning the nature, and coats. 








































Nessun commento:

Posta un commento